31 July 2011

SNGF - "Heritage Pie Chart" - Troy's side

A few weeks ago Randy Seaver posted a Saturday Night Geneaology Fun Challenge. It's taken me this long to get to it!

Your mission tonight, should you decide to accept it, is to:
     1. List your 16 great-great-grandparents with their birth, death and marriage data (dates and places).  [Hint - you might use an Ancestral Name List from your software for this.]
     2. Determine the countries (or states) that these ancestors lived in at their birth and at their death.
     3. For extra credit, go make a "Heritage Pie" chart for the country of origin (birth place) for these 16 ancestors. [Hint: you could use the  chart generator from Kid Zone for this.] [Note: Thank you to Sheri Fenley for the "Heritage Pie" chart idea.]
     4. Tell us about it in your own blog post, in a comment to this post, or in a post on Facebook or google+.

I decided to split this up into two posts, one for Troy and one for me. Today, I'll share Troy's chart:


As you can see, this was the immigrating generation! Take a look at the raw data:

While most were born outside of the United States (9 out of 14), all died in the United States, and of those, all but one in Utah. Troy is from LDS Pioneer stock on both sides.

Here's the details on everyone. 
I just used the "narrative report" option in Roots Magic to get all this information. It's pretty long to read through, but this may help someone who's doing a google search on these same ancestors - I'd love to meet new cousins! You can really tell who I've done the most research on!

16.  Mathias Christian Funk LUND was also known as Mathias Kristian Funch on 31 Aug 1849. He was born on 31 Aug 1849 in Arnager, Nylarsker, Bornholm, Denmark. He was born on 1 Sep 1849 in Arnager, Nylarsker, Bornholm, Denmark. Mathias was christened on 7 Oct 1849 in Nylarsker, Bornholm, Denmark. He was confirmed a member of the LDS Church on 1 Jan 1858. He was baptized into the LDS Church on 5 Sep 1858. Mathias immigrated on 28 Jul 1869 to New York, New York, United States at left from Liverpool, England and Queenstown, Ireland. He was naturalized in 1874. He received LDS initiatory on 11 May 1874 in the Endowment House. Mathias was endowed on 11 May 1874 in the Endowment House. He appeared in the census on 2 Jun 1880 in Plain City, Weber, Utah, United States. On 2 Jun 1880 he was a Farmer in Plain City, Weber, Utah, United States. Mathias served a mission from 20 Jun 1888 to 24 Apr 1890 at Copenhagen Conference in Copenhagen, Copenhagen, Denmark. He was sealed to his parents on 29 Jun 1892 in the Logan Utah temple. On 7 Jun 1900 he was a Farmer in Plain City, Weber, Utah, United States. Mathias appeared in the census on 7 Jun 1900 in Plain City, Weber, Utah, United States. He appeared in the census on 20 Apr 1910 in Plain City, Weber, Utah, United States. On 20 Apr 1910 he was a Farmer in Plain City, Weber, Utah, United States. Mathias appeared in the census on 3 Jan 1920 in Plain City, Weber, Utah, United States. On 3 Jan 1920 he was a Farmer in Plain City, Weber, Utah, United States. He lived in Plain City, Weber, Utah, United States on 3 Jan 1920. Mathias was hopitalized from 24 Feb 1926 to 2 Mar 1926 at the Dee Hospital in Ogden, Weber, Utah, United States. He died of pneumonia following a prostectomy, at the Dee Hospital on 2 Mar 1926 at the age of 76 in Ogden, Weber, Utah, United States. He was buried on 5 Mar 1926 at Plain City Cemetery in Plain City, Weber, Utah, United States. Pauline Persson SWENSSON and Mathias Christian Funk LUND were married on 11 May 1874 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States. They were sealed together on 11 May 1874 in the Endowment House.

17.  Pauline Persson SWENSSON was born on 10 Dec 1854 in Swelufton, Svalov, Malmohus, Sweden. She was christened on 10 Dec 1854 in Svalov, Malmohus, Sweden. She immigrated in 1863. Pauline was baptized into the LDS Church on 5 Jun 1863. She was confirmed a member of the LDS Church on 5 Jun 1863. She immigrated in 1869. Pauline was naturalized in 1874. She received LDS initiatory on 11 May 1874 in the Endowment House. She was endowed on 11 May 1874 in the Endowment House. Pauline appeared in the census on 2 Jun 1880 in Plain City, Weber, Utah, United States as the wife of Mathias Christian Funk LUND. She appeared in the census on 7 Jun 1900 in Plain City, Weber, Utah, United States as the wife of Mathias Christian Funk LUND. She appeared in the census on 20 Apr 1910 in Plain City, Weber, Utah, United States as the wife of Mathias Christian Funk LUND. Pauline appeared in the census on 3 Jan 1920 in Plain City, Weber, Utah, United States as the wife of Mathias Christian Funk LUND. She died of cerebral apoplexy on 21 Jan 1924 at the age of 69 at at home in Plain City, Weber, Utah, United States. She was buried on 23 Jan 1924 at Plain City Cemetery in Plain City, Weber, Utah, United States. Pauline was sealed to her parents on 2 Apr 1974 in the Salt Lake temple.

20.  Oscar Alfred ANDERSON Sr. was born on 21 Oct 1854 in Copenhagen, Copenhagen, Denmark. He was confirmed a member of the LDS Church on 1 Jan 1863. He was baptized into the LDS Church on 11 Nov 1863. Oscar received LDS initiatory on 11 Nov 1896 in the Manti Utah temple. He was endowed on 11 Nov 1896 in the Manti Utah temple. He was sealed to his parents on 11 Nov 1896 in the Manti Utah temple. Before 30 Nov 1922 Oscar was a Farmer in Meadow, Millard, Utah, United States. He died of a hemorrhage of the brain on 30 Nov 1922 at the age of 68 at at home in Meadow, Millard, Utah, United States. He was buried on 3 Dec 1922 at Anderson Cemetery in Kanosh, Millard, Utah, United States. Oscar was sealed to his parents on 10 Oct 1945 in the Salt Lake temple. Thirza Jane LEE and Oscar Alfred ANDERSON Sr. were married on 28 May 1878 in Meadow, Millard, Utah, United States. They were sealed together on 29 May 1902 in the Manti Utah temple.

21.  Thirza Jane LEE was also known as Thersea Jane Lee. She was born on 25 Oct 1855 in Palmyra, Millard, Utah, United States. She was baptized into the LDS Church in 1863. Thirza died on 16 Jul 1894 at the age of 38 in Meadow, Millard, Utah, United States. She received LDS initiatory on 29 May 1902 in the Manti Utah temple. She was endowed on 29 May 1902 in the Manti Utah temple. Thirza was baptized into the LDS Church on 30 Nov 1967 in the Salt Lake temple. She was confirmed a member of the LDS Church on 30 Nov 1967 in the Salt Lake temple. She was sealed to her parents.

22.  William MILLS was born on 15 Dec 1828 in Marylebone, Middlesex, England. He died in 1887 at the age of 59 in Kanosh, Millard, Utah, United States. Mary Ann WALLER and William MILLS were married in 1855.

23.  Mary Ann WALLER was born on 16 Jun 1838 in Bagshot, Surrey, England, United Kingdom. She died on 25 Oct 1925 at the age of 87 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States.

24.  George William RANSON was born on 21 Feb 1853 in Trindon, Durham, England. He was baptized into the LDS Church on 6 Jun 1863. He was endowed on 7 Jul 1881 in the Endowment House. George received LDS initiatory on 7 Jul 1881 in the Endowment House. He was buried in Aug 1888 in Coalville, Summit, Utah, United States. He died on 8 Aug 1888 at the age of 35 in Ogden, Weber, Utah, United States. George was sealed to his parents on 10 Oct 1895 in the Salt Lake temple. He was confirmed a member of the LDS Church on 20 Oct 1995 in the Salt Lake temple. Martha Maria ADDY and George William RANSON were married on 7 Jul 1881 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States. They were sealed together on 7 Jul 1881 in the Endowment House.

25.  Martha Maria ADDY was christened in 7. She was born on 16 May 1861 in Sheffield, West Riding of Yorkshire, England, United Kingdom. She was confirmed a member of the LDS Church in Jun 1869. Martha was baptized into the LDS Church on 6 Jun 1869. She was endowed on 7 Jul 1881 in the Endowment House. She received LDS initiatory on 7 Jul 1881 in the Endowment House. Martha was sealed to her parents on 28 Apr 1896 in the Salt Lake temple. She died on 3 Oct 1944 at the age of 83 in Santa Clara, Santa Clara, California, United States. She was buried on 8 Oct 1944 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States.

26.  John CORLESS was born on 12 Jan 1833 in Langton, Lance, England. He was christened on 10 Feb 1833 in Langton, Lance, England. He was baptized into the LDS Church on 23 Aug 1855. John was endowed on 9 Feb 1858 in the Endowment House. He received initiatory ordinances on 9 Feb 1858 in the temple. He was sealed to his parents on 22 Jul 1872 in the Endowment House. John was confirmed a member of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints on 23 Aug 1872 . He died on 14 Nov 1924 at the age of 91 in Randolph, Rich, Utah, United States. He was buried on 18 Nov 1924 in Randolph, Rich, Utah, United States. John has Ancestral File Number 18PS-8F. Mary Ann "Polly" KNOX and John CORLESS were married on 22 Jul 1872 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States. They were sealed together on 22 Jul 1872 in the Endowment House.

27.  Mary Ann "Polly" KNOX was born on 9 Apr 1855 in Saint Louis, Saint Louis, Missouri, United States. She was baptized into the LDS Church in 1863. She was confirmed a member of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints on 1 Jan 1863 . Polly was endowed on 22 Jul 1872 in the Endowment House. She received initiatory ordinances on 22 Jul 1872 in the temple. She died on 29 Jul 1931 at the age of 76 in Randolph, Rich, Utah, United States. Polly was buried on 1 Aug 1931 in Randolph, Rich, Utah, United States. She was sealed to her parents on 25 Oct 1950 in the Salt Lake temple. She has Ancestral File Number 27KR-KD.

28.  William Goodman WARNER was born on 14 Aug 1856 in Ogden, Weber, Utah, United States. He was baptized into the LDS Church on 18 Jul 1909. He was confirmed a member of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints on 18 Jul 1909 . William was endowed on 2 Feb 1911. He received initiatory ordinances on 2 Feb 1911 in the SLAKE temple. He was sealed to his parents on 2 Feb 1911 in the Salt Lake temple. William died on 22 Dec 1943 at the age of 87 in Ogden, Weber, Utah, United States. He was buried on 27 Dec 1943 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States. He has Ancestral File Number 1P0S-JJ. Minnie Alena CANDLAND and William Goodman WARNER were married on 11 May 1879 in Ogden, Weber, Utah, United States. They were sealed together on 2 Feb 1911 in the Salt Lake temple.

29.  Minnie Alena CANDLAND was born on 12 Oct 1859 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States. She was confirmed a member of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints on 1 Nov 1868 . She was baptized into the LDS Church on 1 Nov 1896. Minnie received initiatory ordinances on 1 Feb 1911 in the temple. She was endowed on 2 Feb 1911. She died on 22 May 1935 at the age of 75 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States. Minnie was buried on 26 May 1935 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States. She was sealed to her parents on 17 Oct 1974 in the Ogden Utah temple. She has Ancestral File Number 1FP3-DK.

30.  Edward FREESTONE was born on 7 Jul 1855 in St. Cross, South Elmham, Suffolk, England. He was christened on 10 Aug 1855. He was baptized into the LDS Church on 6 Jul 1877. Edward was endowed on 19 Jan 1888. He lived in Woods Cross, Davis, Utah, United States from 1905 to 1941. He was sealed to his parents on 29 May 1924 in the Salt Lake temple. Before 5 May 1941 Edward was a Farmer (Truck Gardener) in Woods Cross, Davis, Utah, United States. He died at 3:00 AM of myocarditis on 5 May 1941 at the age of 85 in Woods Cross, Davis, Utah, United States. He was buried on 8 May 1941 at Bountiful Cemetary in Bountiful, Davis, Utah, United States. Margaret Jane KIPPEN and Edward FREESTONE were married on 19 Jan 1888 in Logan, Cache, Utah, United States. They were sealed together on 19 Jan 1888 in the Salt Lake temple.

31.  Margaret Jane KIPPEN was born on 21 Oct 1858 in Bountiful, Davis, Utah, United States. She was endowed on 11 Jan 1875. She was baptized into the LDS Church on 11 Jan 1876. Margaret died on 2 Jun 1921 at the age of 62 in Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States. She was buried on 8 Jun 1921 in Bountiful, Davis, Utah, United States. She was sealed to her parents on 19 Oct 1965 in the Salt Lake temple. Margaret has Ancestral File Number 1P0S-KP.



16 July 2011

Marriage Record - Didrich Funk and Karen Hansdatter

Source: Danish State Archives, "Kirkebøger," digital images, Statens Arkivers Arkivalieronline (www.sa.dk/ao/ : downloaded 5 June 2011), Didrich Jacobsen Funk and Karen Kristine Hansdatter, Marriage Record, 1843; Nylarskar Parish.


This is the marriage record for Mathias' parents, Didrich and Karen. Karen had a child prior to marrying Didrich (the daughter was 3 years old at the time of this marriage), so I'll have to search for another possible marriage record. She is listed as "maiden" in this one so that leads me to believe that either 1.) the priest didn't know she had a child (which I doubt) or 2.) she was married and her husband died so she could legitimately be called maiden, or 3.) maiden in this case is just used to indicate that she is a woman.


I got some help with the transcription/translation of this one because I couldn't tell what some of the words are and what they mean. JensenJN from the FamilySearch Denmark Forum really helped.



1843
------

No. 3



Brudgommens Navn, Alder, Haandtering og Opholdssted
The Groom's Name, Age, Occupatioin and Place of Residence
Ungkarl Didrich
Jacobsen Funk
27 Aar fra Nÿlars
Bachelor Didrich
Jacobsen Funk
27 Years from Nylars


Brudens Navn, Alder, Haandtering og Opholdssted
The Bride's Name, Age, Occupatioin and Place of Residence
Pige Karen Kristine
Hansd 27 Aar af
Arnager
Maiden Karen Kristine
Hansdatter 27 Years of
Arnager



Hvem Forloverne ere
Who the best men are
Hans H. [Poder?]
Hans H. Schou
begge Gadehuusmd.
Hans H. [Poder?]
Hans H. Schou
both 'Streethousemen'
From JensenJN: I have never seen this title before, written all out it should be 'gadehuusmænd' and translated literaly it would be 'Streethousemen'. A 'huusmand' or 'husmand' is normally translated as 'small farmer', but it really means a person owning or renting a house, which usually had a small amount of farmland around it, perhaps enough to keep a cow. A "husmand" did need to take outside work as well to survive. Is a 'Gadehusmand' merely a man who owns or rents a house in the town, with no garden nor farmland? I am only speculating. If true, it would make little sense to translate as 'small farmer.'
Vielsesdagen
The Wedding Date
13de Mai
1843
13th May
1843



Om Vielsen er forrettet i Kirken eller Hjemmet, og i sidste Tilfælde Bevillings Datum
If the Wedding has been performed in the church or at home, and in the latter case the date of authorization.
i Kirken
in the church


Hvor anført i det almindelige Jevnførelses Register
Where posted in the general Index
p: 106-6
p: 120-a
page 106 nr. 6
page 120 nr. a


Anmærkninger
Remarks
begge vaccineret
af K.Cardts
both vaccinated
by K.Cardts

After getting help from JensenJN another poster, DavidsonnD gave me some additional information:

In regards to the comment on husmænd, maybe this will help explain a little more:
"A husmand was a typical owner of a piece of land worth less than a tønder of hartkorn [a tønder of hartkorn was a form of measurment used to determine the worth of a farm up until 1903 in Denmark], which is to say that there can be a difference between the land worked, where the husmand lived, and the quality of the land. However, there were also husmænd that did not own land more than a little home garden. No matter how much the husmand owned, around that time [the 1800s], it was too little for a family to live off of the land or garden. Therefore the majority of husmænd had work in addition to their land, in one of the many forms of side jobs there were in the country, or as regular wage workers either at one of the nearby estates or in one of the few industries there were in the country. Husmandend was in other words also a farm hand." (Irene Helvik, "Små Kår: Om Landarbejderne i Slutningen af 1800-tallet," Journalen: Lokal- og Kulturhistorisk Tidskrift 3 (2010): 18-19.)
He also gave more information about "maiden".
The word "pige" or "maiden" simply means "unmarried" in the Danish records. The priest would have known about the child as it was the priests duty to know about all children and their eternal salvation.
I think I will still try to find another marriage record, since the daughter was born in another parrish this priest may not have known the prior husband. Or, I may also find the daughter's christening record which would name the father and perhaps give details on his relationship with Karen.

15 July 2011

Mathias Christian Funk Lund - by his son, Francis

Remember when I did a Google Search for Mathias in all his many names? Well, as "Mathias Christian Funk Lund" I got a gem...a personal history by his son Francis Marion Lund! Here's the full text.


Mathias Christian Funk Lund
by Francis M. Lund

My father, Mathias Christian Funk Lund, was born September 1, 1848 at Arnager, Bornholm, Denmark, a son of Dedrick Funk Lund and Karen (Catherina) Christina Hansen.  Father was one of a family of six boys and one girl.  Grandmother had the daughter before she married grandfather.  The daughter's name was Claudia Christine.  She married Pehr Jenson in Denmark.  They emigrated to America some time later than her parents and brothers.  They all accepted the Gospel and joined the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.  The boys names were:  Hans Peter Funk Lund, Jacob Andreas Funk Lund, Mathias Christian Funk Lund, Janus Funk Lund, Lewis Julius Funk Lund and Willard Richard Funk Lund.

In 1864 Hans Peter, the oldest son came to America.  In 1868, Jacob Andreas came.  In 1869 Mathias Christian came.  Janus cam in 1870.  On June 20, 1871 Dedrick, his wife Karen and their youngest son, Willard Richard, left Denmark on the steamship Skandia.  They arrived in Copenhagen next morning.  Leaving there the 23 of June for England, they arrived in Hull, England, June 26, and were transferred to Liverpool by railroad the same day or during the night.  "We left England June 27, on steamship Minnesota and arrived in New York, July 5.  We left New York, July 5, arriving in Ogden, July 21, 1871." The first night they spent in Utah they slept in Mr. Van Dike's straw stack.  Mr. and Mrs. Christian Olsen were with them.

As these boys came here one at a time they worked earning money to send home so others could come.  Lewis Julius was the last of the family to come.  He came later, in 1871.

The Lund family all located in Plain City, Weber County, Utah.  A few years later, Lewis married Minnie Josephine Hansen, a young lady from Brigham City and they made their home in Brigham City.  Hans Peter married Bertha Emelia Anderson.  They had two daughters, Mary Cathrine, born October 16, 1871, at Plain City, and Annie Emelia.

Jacob Andreas died a young man.  He did not marry.

Mathias Christian married Pauline Swenson.

Janus married Christina Swenson, a sister to Pauline.  After her death, he married Martha Berry.

Lewis Julius married Minnie Josephine Hansen and Wilhelmina Katrine Romer.

Willard Richard married (first wire) Bertha Amelia after her first husband, Hans Peter died.  After Bertha's death, he married Bertha's half-sister, Anna Esther Christina Anderson.

My mother, Pauline Swenson, was born December 10, 1854 in Swalov, Swalov County, Sweden.  Her mother, Anna Pearson Swenson, joined the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints and was baptized September 20, 1854.  Pauline never knew her father as he died of a sunstroke and was found in a wheat field where he had been working in August before she was born.  This left grandmother with one small child, Christina, to care for.

In the year 1862, when Pauline was eight years old and Christina was ten years old, their mother emigrated to America for the sake of the Gospel.  They were on the ocean six weeks.  The mother was very ill during the entire trip, leaving the girls pretty much to themselves.  Upon one occasion, during a terrible storm, they were playing on deck and narrowly escaped drowning.  Through the quick action of the captain, they were saved.  He brought them to their mother, one under each arm, soaking wet.  Their mother was very much upset, naturally.

They arrived at Castle Gardens, New York and Joined a company of Saints to cross the plains with a covered wagon and ox team.  On the way both children came down with measles.

All able bodied persons were supposed to walk and carry their children.  If they were ill they usually found a place to ride part of the time.  The children would get so tired they would take their turn riding just when they couldn't walk any further.

One day grandmother had an accident.  The wagon wheel ran over her foot and she had to ride until her foot was well enough to walk again.  This made it so the girls had to walk.  When their shoes wore out they tied rags on their feet.  When these wore out they went bare foot; poor little feet, sore and bleeding, but they just had to keep going.

After many unpleasant experiences with Indians and other troubles, they arrived in Salt Lake City, where they remained for a short time.  The they went on to Ogden, and finally to Plain City in the fall of 1863 to settle there.  They were six months coming from their native land to Utah.

This family passed through all the hardships incident to pioneer life.  They knew what it was to be hungry, barefoot and cold.  Their dwellings at first were just dugouts, merely cellars dug in the ground and covered with willows and dirt.  They had quite a struggle for existence during the fight with the grasshoppers.

Pauline and Christina worked very hard helping their mother with the weaving of carpets; spooling the warp and many other things.  They also gleaned the wheat fields, picking up the heads of wheat and other grain that the farmers left behind.  The farmers out their grain with a scythe and tied the bundles with a few strands of the tall grain.  This work was all done by hand.  The girls and women would glean the wheat fields, picking up the heads of grain that the farmers left behind.  They would put the grain in a sack and pull it along with them.  Sometimes, they gathered several sacks a day, if the farmers were careless.

The farmers gave them all the grain they gathered.  They were very grateful for this privilege; it really kept the wolf from the door.  They were so afraid of the Indians that they sometimes gave them all the food they had in the house.

This family lived in Plain City the rest of their lives.  In 1864, grandmother married Thomas Davis.  They had one daughter, Josephine.  Grandmother later gave Mr. Davis up to his first wife because the first wife was so jealous.

In 1867, she married Jens Christian Christensen.  They had one daughter, Hilda Charlotte, and a son, Peter Julius Christensen.  The step-father, Christensen did not like Christina and Pauline and was very unkind to them.  He made them work very hard in the fields and wouldn't let them go to school.

When Pauline became old enough to work for others, she went to Salt Lake City to work for Zina D. Young, one of President Brigham Young's wifes.  She was staying there at the time she married father, Mathias Christian Lund.  They were married in the Salt Lake Endowment House on May 11, 1874, by Daniel Wells.  Sister Young made dinner for them after the wedding.  She made a nice cake for dessert.  Pauline had told sister Young that Mathias couldn't afford a ring at the time, so Sister Young took a ring for her own finger and put this ring in the cake.  She marked the place and cut the cake then told them that someone would find a surprise in their piece of cake and the lucky one was to keep it.  Mother found the ring in her cake but she knew that the ring had been given to sister Young by her husband and she could not accept it.  Zina Young was very kind to my mother and a gracious lady to every one.

Both father and mother were faithful church workers.  They bought a home one block east of the northeast corner of the square in Plain City.  They had two rooms and a shanty.  They planted fruit trees, grapes and berries.  Father loved flowers as his father had done and he took pride in raising beautiful flowers.  He sent to Holland for tulip bulbs.  He had the first two-toned yellow and red tulips in Plain City.  Children were Emma Pauline, Elvira Morilla, Francis M. and Etta Laticia.

Father received a call to go on a mission and in the spring, May, 1888 he left home to go to Denmark; the country where he was born.  He was happy to accept the call.

Their fifth child was born seven months after he went on his mission, Victor Erastus.  I, Francis, was three years and eight months old when my father went on his mission.  I remember my father taking one of his work horses, putting a halter on her and riding her to Ogden to sell her to obtain money for his passage to Denmark.  The family all worked hard to keep him on his mission.  He filled his mission successfully and they were all proud and happy to have him home with them again.

The other members of the family were Heber Cornelious, Sadie Bardella, Lettie Rosella, Cyrus Moroni and Clide Erma.  Cyrus Moroni died at the age of four months from the effects of Whooping Cough.

All nine children married and had families, all living in Plain City or surrounding towns.  Mother passed away on January 21, 1924 after an illness of six days. (After having had a stroke).  She was sixty-nine years old.  All of the family were with her at the time of passing.  Sadie and Clide lived with father until his death, March 2, 1926; just two years and two months after mother's death.

I remember what a good cook my mother was.  Her pies and cakes were of the very best.  She loved to have her friends and neighbors come in the afternoon and chat over a cup of coffee and some delicious cake or pie.  Mother loved to attend her meetings and saw that all of the family were ready and off to church on time.

I remember when the ward held a fair to raise money to build a new meeting house.  People donated anything they had and it was sold for what they could get for it.  Father went to the fair; when he came home he had a beautiful bay pony for me.  I was so happy but cried because I had mumps and couldn't go out to see it and ride it.  But we had lots of fun with it after I was well.

When father was away on his mission, my sister, Emma, had to milk the cows.  I liked to take my little tin cup with me and she would milk in the cup for me to drink.  I loved it fresh and warm.  We children had a lot of fun; we made fun of almost nothing.  We didn't have to have so many toys as they have these days but I am sure we enjoyed what we had to play with better when than the children do today.

My grandmother, mother's mother, lived a half block from our home.  She was ill for a long time.  Mother used to go over there every day to take care of her.  I remember the big apple tree near the house.  Those apples were so good.  They were early apples.

In the fall of the year, when it was raining, we would get a large pan and fill it with grapes, apples and pears and sit around the table and enjoy eating them while it rained and we couldn't go outside.  There was a big pear tree near the house.  I like to get up early and get the nice big pears that fell during the night.  They were delicious.

I was a bashful boy and went out of my way to miss meeting girls.  When I went out with the boys on Halloween night we might take foot bridges that crossed the path but when they did too much mischief I went home and kept out of trouble.  I always had a nice horse and buggy.  I had no trouble getting girls.  My friend, Delwin Sharp, and I had great times together.  When the new meeting house was finished all of the children saved their pennies to help buy a silver sacrament set; four plates for the bread, two pitchers for the water and two goblets with a handle on each side to pass the water in.  It was passed to the  people and each person took a swallow of water and passed it on to the next person.  When this set was discarded for the more modern sacrament set, Alminda Lund Johnson took care of the old set.  We now have this set in the Daughters of the Pioneers Log Cabin in Plain City.

I used to go with my father to take care of my grandmother's place after I was big enough to help.  When grandfather Lund was alive he had part of the lot in strawberries and orchard in the rest.  Their place was two blocks north and one block east of my father's home.  They built a house of adobes; two rooms with a full porch on the south and two slope rooms on the north that were never finished.

When I was small, I used to bring a little bucket of milk or some butter to grandma; my mother made such good butter.  Grandma always had some rock candy or a drink of her homemade beer; this beer was very good too.

I never knew my grandfather as I was only thirteen months old when he died of a sunstroke.  Grandma made the beer by putting barley in a pan and browning it in the oven.  She stirred it to keep it from scorching.  When it was brown she put water over it, some homemade yeast, sugar, cooked hops and put the water in it.  She put it in an earthen crock, covered this and kept it in a warm place for several days until it fermented good, skimmed the foam off then strained and put the liquid in bottles.  She corked the bottles and tied them down by putting string over the corks and around the bottle neck.  The bottles were placed in a cool place and opened as needed.  The folks made such good sausage and rolapolsa when they killed their pigs.  They made Suva; they put some of this homemade beer in a pan on the stove and warmed it when they put milk and bread in it and ate it like bread and milk.

Pete Peterson had a molasses mill just across the street east of grandma's house.  The neighbors took their sugar cane to him and he pressed the juice out of the cane, boiled it in a vat and made molasses from it.  We would stretch it until yellow and pretty.  We enjoyed this and honey candy as we couldn't buy much candy at the store, only at Christmas time.  Some folks had bees so we could get honey.  Some of the first pioneers raised silkworms and made silk, They fed the worms mulberry leaves.

Grandma lived in the big room and used the east room to store things in.  She had her bed in one corner of the room.  She had a rope that came from the ceiling hanging over her bed.  She tied small pieces of bright colored cloth along this rope and used the rope to pull herself up.  It was very helpful to her as she lived alone.  Her children were all grown when they came here.  Grandma was blessed with good health most of the time.  In the spring of 1907 her health began to fail.  She was in the habit of visiting her children often.  One day in May she left her home, walked through the lot and around Christopher Folman's blacksmith shop and into the street and a block south to my father's place.  She visited there for an hour or so then she left to visit Uncle Richard's family, about four blocks west of father's home.  She stayed there for awhile, then she went to see uncle Janus, a block south of Uncle Richard's home.  While here, she became ill and stayed at Uncle Janus' and on the 17 of May, 1907 she passed away at the age of 92 years.  She had lived a long and useful life but was never a burden to any of her family.  February 27, 1907 I married Elizabeth Ellis.  After grandmother's death, I bought her old home.  I had just been married three months and needed a place to live.  The house needed some repairs.  We were living in a two room adobe house of Robert Maw's.  We stayed there two years then Uncle George Moyes repaired the old house and we moved into it.  At this time we had one little girl, Beatrice LeVera.  We lived in the two rooms; it was small but we were happy there.  There were still tulips around the house and on the ditch bank and St. Jacobs lilies that grandpa had brought from Denmark.

We lived in this little house twelve years and by this time we had two more little girls:  Phebe Pauline (she was named Phebe for my wife's mother and Pauline for my mother) and Orla May.  Now we decided we needed a larger house.

In May, 1921 we began tearing down the old house.  We saved the adobes and lined our new home with them.  Richard Bates, a friend of ours, and John Ellis, my wife's father, did most of the building.  I helped all I could.  I had ten acres of land out on the north range I bought from Uncle Joe Rawson, aunt Josephine's second husband, and my brothers and I did the work on our father's fourteen acres near my land out north.

We had such fun in that little old house.  We had children's birthday parties in the afternoon, then the parents, uncles and aunts, all came for supper.  We popped corn, made candy and ice cream and had pie, cvake or cookies.  Vira's husband, Peter M. Folman, had a big icehouse.  They would cut ice from the pond in Warren and Four Mile in the winter when the ice was thickest.  They cut large blocks and put it in the ice house with straw under, around and over each layer of ice.  This way the ice lasted all summer.  Peter's father had a store and after his death, Peter, Vira and family lived there and ran the store.  He also had a butcher shop and sold meat.

Out new home was finished so we moved into it September, 1921.  We lived in part of Elmer Carver's house while our house was being built and our first baby boy was born there, July, 22, 1921.  We named him Ellis Marrion.  Ellis was my wife's maiden name.  In 1925, May 22, we were blessed with twins, a boy and a girl.  We named them Grant Fancis and Grace.  When they were three years old and on the 6th of May, 1928, we had another set of twins, two more adorable little boys, Each child brought more happiness into our home.  We named these boys Kenneth Dee and Leith Lee.  The Lord has blessed us very much with our family and we thank him every day of our lives for giving us such wonderful children.  Those who live in Ogden come to see us as often as they can.  Keith and Kenneth and Orla live near us and they come every day to help us with any work that needs to be done.  What would we do without our children.  We can truthfully say that our family have never given us any heartaches or trouble.  We have a prayer in our hearts always that our children may follow the teachings of the Church and keep the commandments of God.


(Source: Lund, Francis. Mathias Christian Funk Lund: Personal History. Posted online by Maynard Hammond. http://hammond-home.com)

You can also download the pdf here if you'd like.

14 July 2011

Bornholm, where art thou?

In looking for Mathias Kristian Funch (or Christian Funk Lund)'s Birth/Christening record I used the Danish State Archives. This is a great website that includes digitized images of the Danish Census' and Parish Church records. But, you do need to know the town, parish, and county that you want to look in.

I knew where Mathias was born from his death certificate - Bornholm, Denmark. The Family Group Record sheets on the newFamilySearch specified his birthplace as Amager, Nylarskar, Bornholm, Denmark. That was a lot more detailed. But where exactly is that?
source: wikipedia
Denmark is made up of many islands in addition to the main peninsula. Bornholm is the farthest east of those islands. In fact, it's closer to Sweden than to the rest of Denmark! Excellent!

Here's what wikipedia had to say:
Bornholm ([bɒːnˈhʌlˀm]; Old Norse: Burgundaholmr, "the island of the Burgundians") is a Danish island in the Baltic Sea located to the east of (most of) the rest of Denmark, the south of Sweden, and the north of Poland. The main industries on the island include fishing, arts and crafts like glass making and pottery using locally worked clay, and dairy farming. Tourism is important during the summer. The topography of the island consists of dramatic rock formations in the north, sloping down towards “pine and deciduous forests” (greatly damaged by storms in the 1950s) and farmland in the middle and sandy beaches in the south.

Now to get more specific...Mathias is from Arnager.
Arnager is in the Vester (west) part of the island and is part of the Nylars parrish (Nylarskar). Mathias' mother Karen was born in Nylarskar (the parrish) but I dont' have record for which town. She had a daughter, Claudina, before marrying Diderich and I have her as being born in Aakirkeby which is just north west of Nylars. All of Didrich and Karen's other children were born in Arnager. As far as I have information Mathias' ancestors are from Bornholm, at least to his grandparents. From there, I'm not sure.

If you do a Google Search for pictures of Bornholm you can see how beautiful it is...I definately want to visit someday.